Blu-ray starým klasikám přeje. Nejenže Neúplatní ve své speciální sběratelské edici pěkně vypadají a mají slušnou bonusovou výbavu, oni také dokazují, že i po letech patří v rámci svého žánru k absolutní špičce.
Příběh neúplatných policistů, kteří se postaví tváří v tvář prohibici a samotnému mafiánskému bossovi Alu Caponemu, je v zámoří hodně vděčná látka. Koneckonců, na kontě má již knihu, dva seriály a v záplavě sequelů se také hodně spekuluje o pokračování. Aby ne,
De Palmův mafiánský majstrštyk je přijímán jako téměř učebnicový příklad dokonale šlapajícího filmu, navíc ověnčeného chválou kritiky a solidním kasovním úspěchem.
Na pozadí obyčejného příběhu dobra se zlem se odehrává osudový střet mezi čtveřicí neúplatných policistů a nezdolnou silou mafie, která za prohibice v Chicagu ve 30. letech pod vedení Ala Caponeho vládla ulicím a ilegálnímu obchodu s alkoholem. V klasické látce je dostatek místa na pečlivě rozehranou partii, v níž se setkává parta odlišných hrdinů, kteří se semknou proti společnému nepříteli. Na rozdíl od mnoha gangsterek jsou
Neúplatní vyprávěni z pohledu té "dobré" strany zákona a hlavní postavy jsou zarytí dobráci, kteří po vzoru policejních pouček chtějí konat spravedlnost. I když jsou většinou nekompromisní a jdou za svým cílem přes desítky mrtvol, nelze jim upřít sympatie i přes to, že jsme mnohokrát fandili spíše těm, kteří jim zavařují na problémy (
Mafiáni,
Casino,
Kmotr či jiné zločinecké klasiky).
To ale neznamená, že bychom nechtěli
Robertu De Nirovi fandit. Ba naopak. Svým přesvědčivým herectvím a typickým ztvárněním brutálního násilníka si připisuje body k jednomu z nejlepších hereckých projevů vůbec, i když na obrazovce stráví dohromady asi deset minut. Svou zkaženou náturou je tak přímo dokonalým protipólem spravedlivého
Seana Conneryho, který za svou roli mentora celé skupiny Maloneho získal Oscara za vedlejší roli. A výborně mu sekundují v té době zatím "neobjevené" hvězdy jako
Kevin Costner či
Andy García, kterým tento film otevřel dveře k dalším slavným rolím.
De Palma zbytečně nezabíhá ke komplikovanosti
L.A. - Přísně tajné ani k rozsáhlému eposu jako
Kmotr.
Neúplatní stojí přesně mezi jeho chladnou
Zjizvenou tváří a prudce emotivní
Carlitovovou cestou. Dokáže totiž od každého nabídnout kousek. Když začne výsledek vyhlížet až moc heroicky, stáhne se do ústraní a uštědří nám působivý zvrat.
I přes všeprostupující humor nabízí i nekompromisní násilné scény, které dnes už sice nikoho nevyděsí, ale v době premiéry to musela být opravdu silná káva. Nejvíce se režisérův styl projevuje na puntičkářsky vyhlazené formální stránce - dokonalá kamera včetně jízd, perfektní střih, v němž nic nenadbývá a ani nechybí, ale hlavně smysl pro práci s postavami, mezi nimiž dokáže během pár desítek minut načrtnout opravdu silné vztahy. Nudná nebo zbytečná místa se nevyskytují vůbec, každá scéna má svůj smysl a buď dopomáhá svižnosti celého děje, nebo prokreslení vztahů mezi postavami.
Milovníkům filmových odkazů navíc připravuje jeden labužnický moment za druhým v popředí s citací slavné scény s kočárkem z ruské němé klasiky
Křižník Potěmkin režiséra
Sergeje Ejzenštejna. Ta je právoplatným vrcholem filmu a zároveň dokonalou ukázkou toho, jak přesně dávkovat napětí během scény. Komu se bude zdát povědomá, nejspíš si ji bude pamatovat z parodické
třetí Bláznivé střely. Vrcholem všeho je hudba
Ennia Morriconeho, jenž dokáže mistrně střídat polohy snímku a vyvolat ve vás auru jak dobrodružného filmu, tak i silného dramatu nebo nadsazené gangsterky. Jako bychom to od velikána, jako je on, nečekali.
Pokud máte rádi kvalitně vystavěné policejní drama, neváhejte si připomenout tuhle klasiku na Blu-ray. Už úvodní titulky se slavnou ústřední melodií vás navnadí více, než cokoliv, co jste měli v poslední době šanci vidět v kině.
OBRAZ A ZVUK:
Jak to v případě starších filmů bývá, jejich přepis nikdy nedosáhne takové kvality, jakou nabízejí nejnovější hity. Jedná se o přepis ze stejnojmenné sběratelské edice z roku 2003, která vyšla na DVD, a rok vydání filmu 1987 se na výsledku jen podepisuje. Ne že by se nejednalo o maximální možnou péči, ale kvalita obrazu místy kolísá. Jindy překypuje maximální ostrostí, ale v tmavších scénách přidává trochu nepříjemnější digitální šum.
Mimo obsáhlou dabingovou výbavu obsahuje zvuková podpora také dvě verze angličtiny. Zatímco původní Dolby Digital Ex 5.1 z DVD neprošel žádnou úpravou, DTS-HD High-Resolution 6.1 Surround track dokáže perfektně zaměstnat vaše domácí kino. U čtyřiadvacet let starého filmu tak potěší maximálně čistá zvuková stopa jak během dialogů, tak bezchybných zvukových efektů. Pár z nich je sice až přehnaně čistých (například kroky nebo zavírání dveří), že se až zdá, jakoby vůbec neseděly s okolním prostředím. Úžasný Morriconeho soundtrack však bez problému tyto malé chybičky přehlušuje. Český dabing je tradiční přepis z VHSky, takže pro vychutnání maximálního zážitku sáhněte raději po angličtině.
BONUSY:
Bonusová výbava je totožná s výbavou původní dvoudiskové DVD edice. Největší část zabírá na čtyři části rozdělený zhruba hodinový dokument o filmu. Ten obsahuje vše potřebné, co by měl správný film o filmu mít. Od námětu a scénáře, kde vás provede producent
Art Linson a režisér
Brian De Palma, se dostanete k hereckému obsazení, kde se dozvíte pár zajímavostí. Pak už následuje vyjádření kameramana
Stephena E. Buruma ke kompozici záběrů, rozhovory s kostyméry či herci až po výběr hudby. V podstatě se jedná o klasický retrospektivní dokument, při němž členové štábu vzpomínají na natáčení.
Pokud by se vám však nechtělo trávit čas hodinovým filmem o filmu, to stejné můžete stihnout za zhruba šest minut v původní featurettě nazvané jednoduše
The Men, která shrnuje vše podstatné. Jediným bonusem ve vysokém rozlišení je trailer, ostatní jsou většinou ve formátu 4:3 prostříhaných 16:9 záběry z filmu. Česká titulková podpora je samozřejmostí.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE:
Zvuk: 2.0 Dolby Digital čeština, 6.1 DTS-HD MA angličtina, 5.1 Dolby Digital Ex angličtina, 2.0 Dolby Digital polština, 5.1 Dolby Digital ruština, 5.1 Dolby Digital japonština, (mono) maďarština, (mono) turečtina
Titulky: české, slovenské, anglické, polské, maďarské, bulharské, rumunské, portugalské, turecké, řecké, chorvatské, srbské, slovinské, ruské, ukrajinské, estonské, litevské, lotyšské, islandské, japonské, thajské, korejské, mandarínské, kantonské, hindské, indonéské, malajsijské, arabské, hebrejské
Obraz: 16:9, 2.35:1