Blu-ray: Poslední skaut

Vydáno: 01.02.2011 12:00 - Eduard Spáčil | foto: Warner Bros.

Bruce Willis v jedné ze svých nejlepších rolí jako životem i padouchy mlácené soukromé očko na stopě nekalých kšeftů v americkém fotbalu. Další z akčních milníků vypadá na Blu-rayi skvěle, bonusy by ale rozhodně neškodily.
Joe Hallenbeck (Willis) je soukromý detektiv s minulostí agenta tajné služby, momentálně v poněkud neutěšeném stavu s hlavou plnou kocoviny a myšlenek na odcizenou manželku i dceru, vděčný za jakýkoliv pochybný kšeft. Ten nejnovější, chránit striptérku Cory (mladičká Halle Berry), mu dohodí jeho nejlepší kámoš a parťák Mike, který nemá úplně nejčestnější úmysly a jak hned v úvodu poněkud dramaticky zjistíme, spí s Hallenbeckovou ženou.
Životy Mika i Cory vyhasnou v zápětí a Joeovi nezbývá nic jiného než pustit se do pátrání. Pomáhat mu proti jeho vůli bude Coryin milenec, bývalý fotbalista Jimmy Dix (Damon Wayans). V americké fotbalové lize totiž něco strašně smrdí a Hallenbeck zjistí, co to je, bez ohledu na to, kolikrát přitom dostane od padouchů do nosu i jiných částí těla. A jestli to celé přežije, zatančí si jig.
Poslední skaut je po Smrtonosné zbrani dalším zásadním počinem kriminálně-akčního žánru z pera Shanea Blacka. Struktura filmu je Zbrani hodně podobná, stejně tak navzdory veškerému násilí a cynismu i Skaut ctí tradiční rodinné hodnoty. I tady máme rasově smíšenou ústřední dvojici, která vypouští z úst jednu tesatelnou hlášku za druhou. Mimochodem je to příjemná vzpomínka na doby, kdy se černošští parťáci nemuseli pitvořit a pokoušet se proimprovizovat k nějakému aspoň trochu povedenému fóru.
Willisův Hallenbeck je něco jako osmdesátkový upgrade typických postav, jaké představoval ve čtyřicátých letech Humphrey Bogart. Bez ohledu na to, kolik ran dostane (a že jich schytá opravdu hodně), má po ruce nějakou trefně suchou repliku a padouchy dostane svou chytrostí a rafinovaností. A nebo - po důrazném varování - hrubým násilím. A jestli se chcete přít o to, jestli zní lépe z úst dabérů Soukupa nebo Pyška, tak nehraju. Willise nejlépe namluvil sám Willis a Blackovým monologům i dialogům sluší angličtina. Člověku u téhle zatraceně sprosté a násilnické podívané (Roger Ebert tvrdí, že je misogynní, já říkám, že je to prostě o klucích, co si většinou vystačí sami) posmutní při vzpomínce na to, jak slušňácky musel Willis o šestnáct let později mluvit ve čtvrté Smrtonosné pasti.
Leckdo se dnes možná podiví, jak relativně málo se ve snímku stříhá s ohledem na jméno režiséra Tonyho Scotta. Použité kamerové filtry jasně odkazují na předchozí bruckheimerovské spolupráce (snímek ale produkoval stejně jako Smrtonosné zbraně Joel Silver), tempo je ale chlapsky rozvážné, žádný epileptický spěch. Snad proto, že všichni věděli, že mají k dispozici dostatečně kvalitní text a nepotřebují samoúčelnými formálními hrátkami nic maskovat. A nebo to spíš tenkrát ještě nebylo v módě. Zlaté časy.
Poslední skaut je prostě nadčasová podívaná, která za dvacet let od premiéry ani trochu nezestárla a můžete si ji i dnes užít stejně dobře jako kdysi. Protože voda je mokrá, nebe modrý a starej Satan Claus pořád číhá, jen je silnější...

OBRAZ A ZVUK
Warneři se o svůj katalog na Blu-rayi starají vzorně, takže Skaut navzdory zmíněnému stáří vypadá opravdu skvěle. Syté barvy a ostrost nutily i kamarády vykřikovat nadšením během projekce. Zvuk hraje nepřekvapivě hlavně z předních reproduktorů, ale to na zážitek z filmu opravdu nemá vliv. Fandové filmu nad koupí váhat nemusí. Mimochodem český dabing je ten s Alexejem Pyškem. Jen namátkově jsem se filmem v této verzi proklikal a myslím, že třeba high school by si s univerzitou překladatel asi plést neměl. A samozřejmě je to celé neskutečně slušnější a dialogy nejsou zdaleka tak vybroušené jako v originále.
BONUSY
Bonusy až na jeden trailer bohužel přítomny nejsou.
TECHNICKÁ SPECIFIKACE:
Zvuk: 5.1 DTS-HD Master Audio anglický, 2.0 Dolby Digital český, 5.1 Dolby Digital francouzský, 5.1 Dolby Digital německý, 5.1 Dolby Digital španělský, 5.1 Dolby Digital ruský, 5.1 Dolby Digital portugalský, 5.1 Dolby Digital italský
Titulky: české, čínské, dánské, norské, francouzské, německé, italské, rumunské, ruské, švédské, thajské, finské, bulharské, řecké, španělské (Kastilie), španělské, holandské, portugalské (Brazílie), anglické pro neslyšící
Obraz: 16:9, 2,4:1


NÁZORY

Vložit názor

Povinné položky jsou označeny hvězdičkou. E-mail je třeba pouze pokud budete chtít zasílat reakce a nebude zveřejněn.

Zasílat reakce e-mailem na vaši reakci, článek nebo nezasílat.

Antispam: * Napište první dvě písmena ze slova filmserver
Bez správné odpovědi na tuto otázku nebude názor přidán.

  • Pysko dabing (Fantomas, 21.02.2011 13:30) Reagovat

    Pokud me pamet neklape, tak i s Pyskem existuji dabingy dva, ten starsi je vynikajici, videl jsem v roce 92 ci 93. Ktery asi je na tomto disku?

    • Re: Pysko dabing (EdaS, 21.02.2011 18:51) Reagovat

      tohle je podle mne ten, co ted casto chodil na Ceske televizi. hlasky jsou zabite a "vyslusnene", jak se na verejnopravni televizi slusi.

      • Re: Pysko dabing (karlos, 01.01.2012 22:11) Reagovat

        jo přesně...víte jak dojebat dobrej am film? dejte k tomu českej dabing. Originál dabing jsme si pouštěli bohužel na střední a pak to celý dojebali. U nás je bohužel hláška jako čurák něco neskutečně pobuřujícího, ale ty dialogy kokotů z parlamentu, kterýma nás krmí každej den od 19.30 jsou naprosto v pořádku.

  • jedine soukup (majkr, 19.10.2013 23:22) Reagovat

    dabing s pyskem si strcte do za klobouk

DOPORUČENÉ ČLÁNKY

SOUVISEJÍCÍ ČLÁNKY