Blu-ray: Blade Runner: The Final Cut

Vydáno: 15.03.2011 17:43 - Zbyněk Kubín | foto: Warner Bros. Pictures

Harrison Ford jako detektiv Rick Deckard pátrá po skupině replikantů. Ti uprchli ze vzbouřené kolonie s cílem najít svého stvořitele. Kultovní noirová sci-fi Ridleyho Scotta vychází na BD ve vymazlené dvoudiskové edici.
Je počátek 21. století a mocná společnost Tyrell zabývající se výrobou výkonných robotů uvedla na trh nejnovější typovou řadu Nexus. Jedná se o vyspělé inteligentní androidy k nerozeznání podobné lidem. Nazývají se replikanti a jsou využíváni v nebezpečných vesmírných výpravách či při kolonizacích planet. Po krvavé vzpouře je ale replikantům zakázán pobyt na Zemi pod trestem okamžité likvidace.
Nad jejich neoprávněným výskytem dohlížejí speciální jednotky detektivů zvané Blade Runner. Jedním z Blade Runnerů je i Rick Deckard (Harrison Ford), který je pověřen úkolem vypátrat a zneškodnit čtyřčlennou skupinu nebezpečných replikantů. Ti mají na svědomí již mnoho nevinných životů, přestože jejich řádění má nečekaně lidské důvody.
Děj filmu vycházejícího z předlohy spisovatele Philipa K. Dicka s názvem Sní androidi o elektrických ovečkách?, je zasazen do ponurých deštivých ulic Los Angeles roku 2019 a bez nadsázky lze říci, že právě toto špinavé megaměsto je hlavní postavou příběhu, neboť jeho vizuální stránka má na celkovou atmosféru díla největší vliv. Obří reklamy, neonové poutače, opuštěné mrakodrapy, neustávající déšť, nekončící noc, všudypřítomné čínské stánky a anonymní mumraj v ulicích, to jsou hlavní poznávací znaky Blade Runnera, které pomáhají vytvářet neopakovatelný pocit vyspělého zmaru a odlidštěné přetechnizované bídy.
Další pastva pro oči začíná, přesuneme-li se do interiérů, kde je téměř každý záběr do posledního detailu vypiplané a naaranžované umělecké dílo. Ridley Scott je citem pro obraz a posedlostí vizuální stránkou svých děl proslulý, Blade Runner se společně s Vetřelcem řadí na absolutní vrchol jeho tvorby. Když k tomu připočteme mrazivou Vangelisovu hudbu, dohání nás Blade Runner až na hranici audio-vizuální nirvány.
O to důležitější je fakt, že jedinečná forma díla nezastiňuje jeho silný až filozofický obsah. Vyprávění má sice pomalé tempo, ale doplňuje tak hypnotickou atmosféru filmu a nechává divákovi prostor pro vyhodnocování a interpretaci řady více či méně podstatných detailů.
Poslední kapkou do bezchybného celku jsou herecké výkony všech zúčastněných. Zde není třeba nikoho vyzdvihovat nad ostatní, všichni odvedli maximum a většina našla v Blade Runnerovi svou životní roli, která jasně vyčnívá v jejich dosavadní i budoucí kariéře. I Harrison Ford, který údajně během natáčení dost trpěl a s filmem nebyl spokojený, může Scottovi nakonec děkovat, že kromě veleúspěšných blockbusterů má na kontě i originální, náročný a geniální film. Podobnou službu udělala například pro Bruce Willise role Jamese Colea ve 12 opicích.
Těžko byste hledali film, který lépe naplňuje podstatu kultovní záležitosti než právě Blade Runner. Snímek má již devětadvacet křížků na hřbetu, přesto nezestárl ani o vteřinu, naopak díky původní nadčasovosti a režisérskému (1992) a finálnímu (2007) sestřihu dozrává do takřka dokonalé formy, jež definitivně vrcholí tímto BD vydáním.
OBRAZ A ZVUK:
Snímek pochází z roku 1982, tomu odpovídá kvalita obrazu, která sice nedosahuje současných HD standardů, přesto je stále velmi dobrá a pro lidi zvyklé na Blade Runnera z mnohokrát kopírovaných videokazet je doslova dechberoucí. Hůře vypadají pouze temné interiérové scény, ve kterých některé okraje objektů zůstaly v rozmazané kvalitě původního filmového negativu, stejně jako zrnění černých zákoutí, což bije do očí ve srovnání s dokonale ostrými a kontrastními trikovými záběry na futuristické město. Jinak nelze remastering označit jinak než za velmi zdařilý a pro vizuální požitek z filmu ohromně přínosný.
Zvuk remasterovaný do Dolby TrueHD namísto DTS-HD uvedeného na obalu je bezchybný a s minimem šumu. Rozhodně ale nedoporučuji český dabing. Ten je v poctivém Dolby Digital 5.1, ale jde pouze o remasterovanou původní VHS verzi. Ta je sice dobře obsazená (ačkoliv Harrisona Forda mluví Ladislav Županič namísto jeho dvorního českého dabéra Jiřího Štěpničky, který se ale paradoxně na dabingu také podílel a propůjčil hlas Deckardovu rychle zlikvidovanému kolegovi Holdenovi) a synchronizovaná, ale obsahuje velké množství překladatelských, navíc mnohdy zavádějících chyb. Překladatel Nikolaj Šatochin se s režisérkou Marií Fronkovou určitě nemají čím chlubit. Další důvod, proč se vyhnout tomuto českému paskvilu je, že stále obsahuje původní typicky noirovský Deckardův voice-over, který ve Final Cutu rozhodně nemá co pohledávat a vznikla tak jakási neoficiální česká verze sestřihu.
Jen pro představu uvedu několik perliček, které jsou v české verzi ke slyšení. Namísto Blade Runnerů jsou Ostrá komanda a nehoní replikanty, ale repliky (žena je replika, muž je replik). Deckard podle české verze dostal svůj úkol, protože je lepší než jeho kolega Holden, který "je rychle u konce s dechem" namísto "He can breathe okay as long as nobody unplugs him", neboť v úvodu filmu je Holden postřelen replikantem. Vrcholem je výtah, který chce po Deckardovi vědět číslo (patra), což pan Šatochin přeložil jako telefon. Scéna tedy vypadá tak, že Deckard nastoupí do výtahu, ten se ho zeptá na telefon, Deckard odpoví "Devadesát sedm", načež je odvezen do devadesáteho sedmého poschodí...
Většinou jsem rád, když si distributor u starších snímků vycházejících na BD / DVD pohraje s původním dabingem, na který jsme si léta zvykali v televizích či na videu, ale v tomto případě jde o neodpustitelnou chybu a fušařinu. Každopádně Blade Runner je fajnšmekrovský film a ty se sledují v původním znění.
BONUSY:
Nakoukat veškerou bonusovou výbavu tohoto dvoudisku vám zabere necelých deset hodin. Je to neskutečná nálož informací rozdělených do tří audiokomentářů tvůrců a monstrózního tří a půl hodinového dokumentu z roku 2007 na samostatném DVD s názvem Nebezpečné dny: Jak se točil Blade Runner. Ten komplexně a detailně popisuje dílo od prvotních návrhů přes složité natáčení, výsledné neshody, sestřihy a dotáčky, vlažné přijetí při premiéře, vznik nových sestřihů a vývoj celého kultu. Snad každý, kdo kolem filmu jen prošel, dostane slovo a žádná vaše otázka nezůstane nezodpovězena. Drobnou vadou pak může být absence české podpory.
U výše zmíněného dokumentu jsou však k dispozici anglické či polské titulky, tudíž porozumět není problém. Horší je situace u všech tří audiokomentářů, které nabízejí pouze čínské titulky. V případě komentáře Ridleyho Scotta se průměrný angličtinář ještě jakž takž chytá, ale zbylým dvěma, kterých se zúčastňuje větší počet tvůrců navzájem se překřikujících, je porozumět už složitější. Jediným česky otitulkovaným bonusem tak zůstává kratičký režisérův úvod, kde vyjadřuje svou spokojenost s tímto sestřihem.
Až na výhrady k české lokalizaci je Blade Runner: The Final Cut na BD povinností každého fanouška snímku a jedinečná příležitost vidět klenot světové sci-fi v nejlepší možné kvalitě a s vyčerpávající bonusovou výbavou. Maximální hodnocení disku je bez debat.
Kompletní seznam bunusů:
  • Úvod režiséra Ridleyho Scotta
  • Tři komentáře tvůrců včetně Ridleyho Scotta
  • Nebezpečné dny: Jak se točil Blade Runner
TECHNICKÁ SPECIFIKACE:
Zvuk: 5.1 Dolby TrueHD anglický, 5.1 Dolby Digital český, 5.1 Dolby Digital anglický, 5.1 Dolby Digital thajský, 5.1 Dolby Digital ruský, 5.1 Dolby Digital polský, 5.1 Dolby Digital maďarský
Titulky: české , anglické pro neslyšící, lotyšské, islandské, maďarské, hebrejské, řecké, estonské, chorvatské, bulharské, portugalské, korejské, čínské, arabské, thajské, ukrajinské, turecké, slovinské, srbské, ruské, rumunské, polské, litevské Obraz: 16:9, 2,35:1


NÁZORY

Vložit názor

Povinné položky jsou označeny hvězdičkou. E-mail je třeba pouze pokud budete chtít zasílat reakce a nebude zveřejněn.

Zasílat reakce e-mailem na vaši reakci, článek nebo nezasílat.

Antispam: * Napište první dvě písmena ze slova filmserver
Bez správné odpovědi na tuto otázku nebude názor přidán.

DOPORUČENÉ ČLÁNKY

SOUVISEJÍCÍ ČLÁNKY